یسوعیان

يسوعيان

ژزوئیت ها، یسوعیان، (Jesuits). اعضاى فرقه اى به نام «انجمن عیسى» که در درون کلیساى کاتولیک رومى شکل گرفت. این جامعه که در سال ۱۵۴۰ میلادى به تایید پاپ پل سوم رسید، شش سال جلوتر به وسیله ایگناتیوس لویولایى و شش تن ازدوستانش تاسیس شده بود. این انجمن دو هدف داشت: یکى دفاع از نظام پاپى و اصول فرقه کاتولیک در مقابل بدعت هاى رایج آن زمان به ویژه پروتستان ها و دیگرى تبلیغ در میان کفار.در ابتدا در این فرقه دو تعهد عملى وجود داشت: یکى پرهیز از ازدواج و عمل جنسى، و دیگرى زندگى فقیرانه؛ ولى بعدا دو تعهد دیگر به آن افزوده شد: پیروى محض و بى چون و چرا از فرمانده، که توسط اعضاى گروه انتخاب مى شد، و خدمتگذارى درگاه خلیفه رم به عنوان نایب خدا بر روى زمین و اجراى فورى آنچه را پاپ زمان و جانشینان او براى نجات انسان ها و اشاعه دین لازم بدانند (تاریخ تمدن، ج ۶،۱۰۸۸).
این انجمن به سرعت رشد کرد و نقش بسیار برجسته اى در مقابله با نهضت اصلاحات و تجدید کاتولیسیزم ایفا کرد.این جنبش توانست موج مهاجم جنبش پروتستان را به عقب براند و دوباره قسمت بزرگى از آلمان، بیشتر خاک مجارستان و بوهم و همه لهستان مسیحى را به کلیسا بازگرداند (تاریخ تمدن، ج ۶، ۱).
نقش مهم دیگرى که این انجمن ایفاکرد، سفرهاى تبلیغى اعضاى آن به بخش هاى مختلف دنیا از جمله شمال آمریکا، آفریقا و کشورهاى چین، ژاپن و هند بود. در حال حاضر ژزوئیت ها در سراسر جهان یافت مى شوند و تعداد زیادى دانشگاه و مدرسه دارند.
پس از این که این فرقه در سال ۱۵۴۰به وسیله پل سوم تایید شد نام «انجمن عیسى» را به خود گرفت و اعضاى آن «خدمتگزاران انجمن عیسى» خوانده شدند. واژه ژزوئیت (یسوعى) از سال ۱۵۴۴ به بعد توسط کالون و برخى دیگر به عنوان هجو براى اعضاى این گروه به کار رفت ولى بعدا در نیمه دوم قرن شانزدهم با موفقیت هاى این گروه جنبه هجوى خود را از دست داد. واژه ژزوئیت، (Jesuit) از کلمه Jesus (عیسى) مشتق شده است و معادل دقیق آن در فارسى عیسایى است. از آن جا که که در زبان عربى عیسى را یسوع مى گویند، نام یسوعیان براى این گروه به کار رفته و به فارسى هم وارد شده است.
بنابراین در فارسى گاهى واژه ژزوئیت به کار مى رود که از روى واژه فرانسه آوانویسى شده است، و گاهى واژه یسوعى به کار مى رود که از عربى آمده است. از آن جا که این کلمه نام یک گروه شده و از سوى دیگر استعمال واژه یسوع براى عیسى در زبان فارسى نامانوس است، واژه ژزوئیت که مطابق با زبان اصلى است، مناسب تر است.
منابع:
1. http://www.hawzah.net/Per/Magazine/HA/006/ha00609.asp2. فصلنامه هفت آسمان، شماره ۶ (ترجمه عبدالرحیم سلیمانى)

دیدگاه‌ خود را بنویسید

اشتراک گذاری این صفحه در :
ما را در رسانه های اجتماعی دنبال کنید